Skip to main content

My Poem in Italian dedicated to Every woman

Lei


é una donna che cammina per le strade

delle citta'

cammina durante il giorno 

e cammina anche di notte

La strada e' la madre di tutte le cose 

e l'ha insegnata di fare la funambola

e' la strada che l'ha fatto diventare 

un acrobata !

quando cammina sul filo 

con ogni passo sente che potrebbe cadere in giu 

eppure continua a camminare 

come se avesse un ritmo interiore

e con la musica dentro 

e con la musica dentro i suoi passi 

cerca di mantenere l'equilibrio

e cerca di salvarsi 

per lei non esiste nessun rete di salvataggio disteso 

e la terra l'aspetta .....


lei ; 

e' un acrobata svelta 

e con ogni passo in avanti
rischia

di cadere

in giu'

mette un  piede avanti a un altra
  
si concentra

e' come una ballerina
piena di delicatezza e attenzione
prende quello che viene offerta dalla gente 

e ha la certezza che sopravivra' ancora un po ! 

ha sopravissuto alle mine
ha sopravissuto alle mine e alle linea di battaglia

alle frontiere e le divisioni e le restrizioni 

lei

e' una Lepre e' un volpe , un lupo
lei e' tutto quello che ha intorno , e' tutto cio che incontra

e ama sorridere 

corre incontro agli estranei che incontra 

lei e solamente una donna acrobata 

una funambola  che cammina per le strade 

e cerca di mantenere l'eqilibrio  ...

Comments

Popular posts from this blog

Article from "The New York Times" Madagascar and Vanila plantations Photographs and Text by FINBARR O’REILLY AUG. 29, 2018

 Comment:  I once found a bag near a shopping Mall in Paris ....  It looked like a girl owned it because it was full of makeup bits and pieces and there were a lot of cards in it , one of which belonged to a buisness school and this had her name on it.  The student was from Madagascar and i was sighing to myself when i called the school and the receptionist wasnt helpful in finding the person i was looking for.  I went to the consolate or Embassy one morning , spending money on a Taxi in order to give the bag to a safe person working there.  The consolate reminded me of  consolates or embassies representing very poor countries ...   .... where is  all the money and wealth going ? SAMBAVA, Madagascar — Bright moonlight reflected off broad banana leaves, but it was still hard to see the blue twine laced through the undergrowth, a tripwire meant to send the unwary tumbling to the ground. “This is the way the thieves come,” sai...

LA Republica : A Verona lo street artist Cibo combatte il fascismo e il razzismo con i murales

arti visive street & urban art A Verona lo street artist Cibo combatte il fascismo e il razzismo con i murales       By   Valentina Poli  - 31 luglio 2018 QUANDO L’ARTE PUÒ DAVVERO FARE LA DIFFERENZA NELLE NOSTRE CITTÀ: CIBO È UNO STREET ARTIST VERONESE, CLASSE 1982, CHE CON IL SUO LAVORO PROVA A CANCELLARE LE SCRITTE E I SIMBOLI D’ODIO CHE AFFOLLANO I MURI COPRENDOLE CON FRAGOLE, ANGURIE, MUFFIN E ALTRE COSE DA MANGIARE. LA SUA STORIA Lavoro dello street artist Cibo “Non lasciare spazio all’odio”  o  “No al fascismo. Sì alla cultura”  e ancora  “Se ci metto la faccia è perché ho la speranza che altri mi seguano nel rendere le città libere dall’odio e dai fascismi, qualsiasi bandiera portino oggi. Scendete in strada e non abbiate paura! La cultura e l’amore vincerà sempre su queste persone insipide!”.  Queste sono alcune frasi che si possono leggere sul profilo Facebook di  Pier Paolo Spinazzè , in ...

Abigail Heyman’s Groundbreaking Images of Women’s Lives (from The New Yorker)

Photo Booth Abigail Heyman’s Groundbreaking Images of Women’s Lives By Naomi Fry November 1, 2019 “Houma Teenage Beauty Contest,” 1971. Photographs by Abigail Heyman In a two-page spread featured early on in “ Growing up Female ,” a photography book by Abigail Heyman, from 1974, two black-and-white pictures are laid out side by side. The left-hand photo shows a reflection of a little girl, from the shoulders up, gazing at herself in a bathroom mirror. The child, who is perhaps four or five, with dark, wide-set eyes and a pixie haircut, is separated from her likeness by a counter, whose white-tiled expanse is littered with a variety of beauty products: perfume bottles, creams, and soaps. These quotidian markers of feminine routine are accompanied by an element of fantasy; gazing at herself, the little girl stretches a slinky into a makeshift tiara atop her head. Seemingly mesmerized by her own image, she is captured at the innoce...